Паліндром (Від грец. palindromeo - рухомий в зворотному напрямку, що повертається, біжить назад) - слово, вірш або фраза, однаково читаються по буквах зліва направо і справа наліво. У російській мові вони відомі як перевертні, перевертні. Найдовшим словом-паліндромом в письмових мовах вважається фінське saippuakivikauppias (Продавець лугу, мила).
Паліндромами можуть бути не тільки імена загальні, службові частини мови і т.п., але і власні імена.
Приклади імен-палиндромов:
- Анна;
- Алла;
- Натан;
- Отто;
- Тит;
- Боб (сокращ. Від Роберт, рідше від Борис).
До паліндрома з іменами часто відносять і слова-антагонізми, які парами однаково читаються вперед і назад, але при зворотному написанні виходить інше ім'я:
- Аня - Яна;
- Тоша - Ашот;
- Іра - Арі;
- Міла - Алім.
Правда, деякі дослідники не відносять імена до паліндрома, так як при читанні справа наліво перша буква в слові виявляється не заголовної, що не відповідає правилам написання імен. Однак більшість погоджується, що імена можна вважати паліндромами.
Паліндром з використанням імені «Лідія» належить Валерію Брюову:
- Я ідилія? .. Я - иль Лідія?
(Брюсов В. 0пити по метриці і ритміці, за евфонії і співзвуччя, по строфіці і формам (вірші 1912-1918 рр.). М: Гелікон, 1918).
Цікавий досвід складання палиндромов з прізвищами відомих письменників належить Олександру Тхорову (2010):
Тагор - рогатий, як буйвол,
впряжений в тягнуче до землі ярмо;
Рембо - так і обмір, дивлячись на всі ці
вселенські борошна;
Закс - оповідь кривавої любові і ніжності,
виплеканий крематорієм і в'язницею;
Неруда - а дурний чи погляд
на поезію крізь розчинене око фрамуги (?);
Амаду - у, дама шалена, сиріч донна Флор,
замучать мене в ліжку (!);
Мопассан - нас сапом і хропінням пройняв адюльтера,
в душу проник до нутра;
Кіплінг - у древа гнив пік, на якому
в'юрки ще вчора омелюхи;
Надсон, - ніс дана для того, щоб відчувати
запах разючий похмілля з ранку?