Нижче наведено сленг інтернет-юзерів, який можна зустріти на більшості розвинених форумах або в чатах. Слова прийшли з англійської мови, деякі потрапили були русифіковані вітчизняними користувачами.
Найбільш відомі і популярні
SUBJ, або сабж (Скорочення від subject) - тема повідомлення. Якщо наприкінці теми варто (+) або просто +, це означає, що в тілі повідомлення написано щось важливе, або що в тілі просто щось написано. Якщо ж в кінці теми варто (-) або просто -, в тілі повідомлення нічого немає, і все, що хотів сказати автор, він сказав в рядку теми.
IMHO (In My Humble Opinion) - «На мою скромну думку». Синоніми: «Я думаю, що ...», «Мені здається ...», «Як я вважаю ...». Тобто все, що написано після абревіатури IMHO (яку часто люблять писати як ІМХО), є суб'єктивною думкою автора.
OFF (Скорочення від offtopic) - повідомлення, що не відноситься до початкової теми або до теми форуму взагалі. Як правило, не заохочується.
WBR (With best regards) - «З найкращими побажаннями». Пишеться зазвичай в кінці повідомлення.
WRT (With respect to) - з повагою.
Флейм (Flame) - «словесна війна». Несподівано виникло бурхливе обговорення, в процесі якого учасники зазвичай забувають про початкової теми, переходять на особистості і не можуть зупинитися. Зазвичай флейми виникають спонтанно, розвиваються дуже швидко і закінчуються лише при втручанні модератора або коли всі учасники остаточно втомляться. Це той самий вид спору, в якому істина не народжується - по закінченні флейму все сперечальники почувають себе незручно і ніякого конструктивного результату флейм не дає.
«ЗИ» - виходить, якщо в російськомовній розкладці клавіатури написати «PS», тобто постскриптум.
Джерела:
- drom.ru - популярні скорочення.
- dvschat.net - скорочення, що не ввійшли в даний відповідь.
Додатково: